Presentation
Depuis plusieurs années, Richard Trian interroge les voies parallèles de l’art urbain entre affichisme, graff, tag et pochoir. A partir de photographies prises dans la rue, il détoure, déforme, détourne un motif et le retravaille comme une empreinte au coeur de sa peinture. Explorant les supports –bois, toile-, les textures, les techniques – collage, peinture acrylique ou aérosol-, il réinvestit l’imagerie contemporaine des murs de la ville, et cette « écriture », dessertie de son environnement ou au contraire replacée sur fond de mur décrépit, offre une trace d’archéologie contemporaine, un paysage urbain décalé, charriant les signes- les débris- d’un nouvel imaginaire collectif. - Marie Deparis, juillet 2007-
For many years, Richard Trian has been exploring the parallel roads of urban art, between “affichisme”, Graff, tag and stencil. From photos taken in the street, he cuts out, deforms, changes the pattern, and works it again to make it become a mark through his works.
With different supports (such as wood or canvas), textures and techniques (sticking, acrylic painting, paint sprays), he reinvests the urban imagery. This “writing”, once out of its context, or on the contrary back upon a decrepit wall, stands like a trace of a contemporary archaeology, a weird urban landscape carrying the signs – the fragments – of a new collective imaginary. – Marie Deparis, juillet 2007-
Texte technique
Depuis 2002, Richard Trian expérimente de nombreux supports et techniques, dans une curiosité et un intérêt insatiables pour le travail de la matière. Après des œuvres très texturées, demandant l’intervention de disqueuses, de couteaux, de ciseaux à bois, il se tourne aujourd’hui vers une expérimentation de la surface plane, soutenue par un travail sur la couleur, les transparences, les contours. Son travail actuel, au rendu extrêmement lisse, explore pourtant des techniques, des outils, et des matériaux aussi urbains, bruts –et étonnants- que le chalumeau et le jet d’eau haute pression, l’un permettant de fixer et de sécher les couleurs (notamment les ombres noirs récurrents dans ses travaux), l’autre permettant des effets de dilution et de filage de la couleur, ou encore le ciment ou la peinture industrielle. Détournant l’usage de ces outils et matériaux de chantier, il produit ce faisant un travail suggérant presque en secret la massive complexité de l’acte de construire –une ville, une œuvre…- en lutte contre les aspérités, dans un inclination toute contemporaine pour les surfaces les plus épurées.
Marie Deparis juin 2008
Personal touch
What is your favorite city?
Paris
Where would you like to be exhibited (gallery, museum…) ?
Musée National d'Art Moderne Paris
Which artist (alive or not) would you like to meet ?
soulages, pollock, basquiat
Which famous person would you love to have as one of your collectors ?
David Geffen
A few words for your future collectors:
Que ce soit pour un placement ou un coup de coeur, vous n'en avez pas moins toute ma gratitude